古风·代马不思越
李白〔唐代〕
代马不思越,越禽不恋燕。
情性有所习,土风固其然。
昔别雁门关,今戍龙庭前。
惊沙乱海日,飞雪迷胡天。
虮虱生虎鹖,心魂逐旌旃。
苦战功不赏,忠诚难可宣。
谁怜李飞将,白首没三边。
译文及注释
译文
代地之马不喜欢越地的南方,越地的禽鸟也不恋眷北方的燕京栖息。
这些都是遗传习性所决定,长期的生活所习惯。
你看边疆的战士们,以前只是在雁门关一带,如今却深入到北方少数民族地区埋葬祖先的远远的北方腹地。
那里是狂风飞雪,漫天黄沙,遮月闭日,条件恶劣。
战土们的头盔和甲胄都生满了虮虱,心魂天天逐着战旗前进。
但是,他们苦战所得来的功勋却得不到奖赏,其忠诚之心向谁来表达?
有谁来可怜这些像飞将军李广一样的将士,头发已经花白还在守卫边关?
注释
燕、代:泛指古代北方边地。
禽:鸟类。
创作背景
李白集中总题为“古风”的五十九首诗,在编排上并无次第。这五十九首诗并非一时一地之作。此诗为其中第六首。
参考资料:完善
1、
管士光·李白诗集新注[M]·上海:上海三联书店,2014
2、
詹福瑞 等·李白诗全译[M]·石家庄:河北人民出版社,1997
3、
詹锳·李白诗文系年[M]·北京:人民文学出版社,1984
简析
这首五古开篇以马和禽为例,说明它们习惯于自己生长的地方,不愿离开,进一步强调人的性情与习惯受到地域文化的影响;而后以大的时间跨度与空间转换,展现出战士边疆生涯的漫长与艰辛,凸显战士的坚韧与忠诚;接着转写战士辛苦作战却得不到应有的奖赏,最后表达了对这些忠诚战士晚年仍在边疆坚守,却鲜有人理解与同情的深深哀怜。
李白
李白(701年2月28日~762年12月),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。 1128篇诗文 5967条名句
白头吟
李白〔唐代〕
锦水东北流,波荡双鸳鸯。
雄巢汉宫树,雌弄秦草芳。
宁同万死碎绮翼,不忍云间两分张。
此时阿娇正娇妒,独坐长门愁日暮。
但愿君恩顾妾深,岂惜黄金买词赋。
相如作赋得黄金,丈夫好新多异心。
一朝将聘茂陵女,文君因赠白头吟。
东流不作西归水,落花辞条归故林。(归 一作:羞)
兔丝固无情,随风任倾倒。(固 一作:本)
谁使女萝枝,而来强萦抱。
两草犹一心,人心不如草。
莫卷龙须席,从他生网丝。
且留琥珀枕,或有梦来时。
覆水再收岂满杯,弃妾已去难重回。
古来得意不相负,只今惟见青陵台。
节妇吟寄东平李司空师道
张籍〔唐代〕
君知妾有夫,赠妾双明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。(恨不 一作:何不)
无家别
杜甫〔唐代〕
寂寞天宝后,园庐但蒿藜。
我里百余家,世乱各东西。
存者无消息,死者为尘泥。
贱子因阵败,归来寻旧蹊。
久行见空巷,日瘦气惨凄。
但对狐与狸,竖毛怒我啼。
四邻何所有,一二老寡妻。
宿鸟恋本枝,安辞且穷栖。
方春独荷锄,日暮还灌畦。
县吏知我至,召令习鼓鞞。
虽从本州役,内顾无所携。
近行止一身,远去终转迷。
家乡既荡尽,远近理亦齐。
永痛长病母,五年委沟溪。
生我不得力,终身两酸嘶。
人生无家别,何以为蒸黎。